3/31/2008

Samantha Brown "Passport シリーズ" Travel Channel

Samantha BrownのPassportシリーズはTravelチャンネルのなかではごく一般的な旅先紹介番組。カルチャー、食べ物、ホテル、ショッピングを一通りカバーする。

Passport to Europe(2004)、Latin America(2007)

西がSamanthaなら東はミステリーハンターの竹内海南江だろうな。内容は違うけど、どちらの仕事も憧れます!


関 連 記 事



3/27/2008

Olive Oilテイスティングルーム@Sigona's Palo Alto

Stanford Shopping CenterにあるSigona's。ドライフルーツやナッツが豊富なお店だが、オリーブオイルの新コーナーができていた。"Olive Oil Tasting Room" カリフォルニア、イタリア、スペイン、チリ、オーストラリアのオリーブオイル 約30種類(フレーバーオイル、ビネガー含む)をそろえて全てテイスティングできるようになっている。

特筆すべきはかなりフレッシュなものが手に入るということ。この時期ならカリフォルニア産の12月に収穫された物が手に入る。
販売サイズは200ml、375ml、750ml。

オリーブの収穫期は北半球で12月ぐらい。南半球は半年違いでほぼ収穫期を迎えるので常にフレッシュなオリーブオイルが手に入るということになる。このままこのコーナーが定着してくれるといいなと思う。

おまけ オリーブオイルの中にSesami Oilがひとつ置いてある。こちらは2ヶ月前絞ったばかりの日本製。 香り高い!




関 連 記 事



3/21/2008

2002 観劇記録がでてきた


地元の友人が遊びに来る前に、ようやく重い腰を上げてせっせと部屋の片づけをしてみた。整理整頓が本当に苦手な私+物を捨てない夫のコンビで荷物は増えるばかり。特に本、紙の類は結構重さもある。
その書類の山の中にplaybillを見つける。2002年あたりはこんなの観ていたんだなーと。処分してしまう前に記録に残しておこう。
2002-2003シーズン
The Syringa Tree
KEPT
Smokey Joe's Cafe
Ragtime
Blast


関 連 記 事



3/20/2008

フクロウが見れるかも Twilight Hike




先日のFoothills Park に続いてお隣のPearson-Arastradero Preserveに行ってきた。 こちらはNon-residentでも大丈夫。(というかFoothills Parkがめずらしいだけか。)

夕暮れ時にレンジャーと行くTwilight Hikeが月に一度行われていて(要登録)、その案内によるとOwlが見れるかもしれないとある。・・・・・生Owl・・・・それは是非、見たい!!

開始時間に集まったのはバードウォッチャーの夫婦と私たちの2組。やりぃ。レンジャーとほぼマンツーでいろいろ聞ける!早速教えてもらったのはCalifornia Poppyオレンジ色が可愛らしい花で、その繊細な花びらを広げているが、太陽が沈むと丸く閉じる。蕾はナイトキャップを被っているみたい。

さらに進んで、古木にAcorn Woodpeckerが開けた無数の穴が見える。その中には木の実が貯蔵されている。普段自分たちで歩くと30分ぐらいで終わってしまう距離を、花が咲いていたら立ち止まり、鳥の鳴き声が聞こえたら立ち止まりで、ゆっくり歩く。 こういうものを見逃していたんだなー。

そして丘がシルエットになって見える頃、木のてっぺんにいました。Great Horned Owl。その名のとおり角に見える耳がぴょこっと立っている。初めて見る生フクロウに静かな興奮。

Pearson-Arastradero Preserve
Activitiy申し込み
www.chityofpaloalto.org/enjoy


関 連 記 事



3/15/2008

Rice Milkって米のとぎ汁っぽい?

Soy MilkとともにNon Dairy Milkセクションに 並ぶRice Milk。
ライスミルク・・・・・!?

味はミルク、豆乳のような濃さはなく、さらっと軽く、味も薄い。正直、米のとぎ汁を連想させる。

アレルギーや菜食主義で、食べられるものが限られる中でこういった代替食品がどんどん開発されているが、このライスミルクって発想は日本人にとっては一番身近な食材なのに一番遠い商品かも。目からウロコだ。


関 連 記 事



3/10/2008

Foothills Park @ Palo Alto


春です。若葉が目にまぶしい。夏になるとすくにこの緑の丘も茶色になってしまうので、今という時期は大切。スタンフォードの裏手にある"Dish"からの眺めもいいなと思っていたのだが、ここFoothills Parkはさらにすごい!サウスベイが眼下に見渡せて、さらに空気が澄んでいれば、サンフランシスコ、オークランド方面、さらにはマリンカウンティのMt.Tamalpaisも見える。

Park内には小さい湖(と言うよりは池)、谷間にはBBQなどができるレクリエーションスペース、そしてレンジャーが駐在するInterpretive Centerがある。

Palo Altanが誇りに思うのもうなづける素敵な場所。Palo Alto residents onlyなのが敷居が高いがチャンスがあれば是非!


関 連 記 事



ずっと未完成 My Map

我が家のちょっとしたお宝「マイマップ」。これまで旅したところにカラフルピンが打ってある。一応色によって意味が違うのだが、引越しのたびに付け直すので、ちょっと混乱気味・・・・。旅行シーズン前になるとこの地図の前に立って何処に行こうか、と考えるのはかなり楽しい♪

さて、この地図の加工方法です。
1、地図購入
2、Kinko'sでラミネート加工+裏にフォーム処理($50ぐらい)
3、Office用品店で売っているMap Pinで自分用にアレンジ
まだまだ行きたい所がたくさんあるので、いつまでも未完のMy Map。


関 連 記 事



3/08/2008

Festa Della Donna (3/8) ミモザの日


今日3月8日はイタリアで”Festa Della Donna”と呼ばれる女性の日です。母親や友人に日ごろの感謝をこめてミモザを贈るのが習慣。 ここベイエリアでも2月下旬からミモザが咲き誇っていてとってもきれい。イタリア時代を思い出します。

近所の散歩コースにはミモザは咲いておらず、車で通るルートでチラチラッと見る程度。写真は信号待ちのときに慌てて撮ったもの。

イタリアのみならず最近はInternational Women's Dayとして少しずつ認知されてきているようです。


関 連 記 事



3/05/2008

五島うどん


「日本人って本当に麺が好きね。」とはこちらでの友人のコメントだが、小麦粉の価格が上昇するアゲインストな中でもやっぱり麺が好きなのだ。

長崎県五島特産の「五島うどん」。鍋の〆には最高で、今回、母に用意してもらって入手できた。 特徴は椿油をぬった細めん。 食べ方は釜揚げ、あごだしと合わせた素うどん。これに柚子胡椒を薬味にするのがお勧め。

でも、さらに良いのが鍋の〆に乾麺のままぱらぱらと鍋に入れる。ひやむぎぐらい細いので手早くアルデンテも楽しめるし、鍋のだしをダイレクトに吸収するのでこの上なく美味しいのだ。



関 連 記 事



3/04/2008

お役立ち(?)グッズ

日本で購入したお役立ちしそうなグッズ

エントリーNo.1 歩数計


実は万歩計って山佐時計計器株式会社の登録商標で、一般的には歩数計というそう。今の車生活を見直すべく物は試しに買ってみた。早速夫につけてみてもらったところ、一日平均が1500歩!!という恐ろしい結果に。
意識して歩く時間を作らないと!

エントリーNo.2 薬味おろし


しょうが等をおろすときには小さいほうが便利だろうなと、アルミと鮫皮の2種類を購入。こういうのがあると薬味を楽しむのが俄然楽しくなる。



エントリーNO.3 餃子はさみ器
これはおまけ。


関 連 記 事



3/03/2008

Jeffrey's Hamburgers @Menlo Park


Stanfordショッピングセンターからメンローパークに向けてEl Camino Realを約4ブロックほど行くとあるお店。SanMateoに一号店があるらしい。

アメリカンダイナーの雰囲気の店内は広々、清潔。いつ行っても程よく込んでいて人気の高さがわかる。コンディメント、野菜のコーナーで好きなものをトッピングできるのだが、驚きはFish&Chips用にモルトビネガーまで置いてあったこと。そこはイギリスっぽい感覚。
MilkShakeはバニラ、ストロベリーチョコレートの3種類だが、量が多いので”Split”してちょうど良いぐらい(写真がSplit後)


アボカドバーガー。乗ってるアボカドの量が半端じゃないところにアメリカを感じた。





Jeffrey's Hamburgers
888 El Camino Real
Menlo Park, CA 94025
(650) 322-1959


関 連 記 事



3/01/2008

"Destinos" スペイン語学習お役立ち番組


"Destinos"
An Introduction to Spanishはかなりお世話になっているスペイン語学習番組。ほぼ毎日2エピソードずつ再放送されている(ベイエリアならCh17 KCSM 14:00~)テレノベラスタイル。
主人公である弁護士Raquelが病床の依頼人から人探しを頼まれ、スペイン、南米、中南米とさまざまな人と出会いつつ旅していくもの。登場人物の服装が80年代っぽい(笑)が、会話の内容はとても役に立つ。

①カリフォルニアでスペイン語を学ぶ 
②スペイン語を英語で学ぶ
       
これって結構いいアイディアだと思う。①はメキシコからの移民も多く、スペイン語人口が多いし、アダルトスクール、コミュニティカレッジ、プライベートとクラスのレベル、数が多い ②英語もままならないのに、その上スペイン語なんてと一瞬思うかもしれないが、英語ができないというハンデをあんまり感じないのが他の言語のクラス。 一石二鳥。


関 連 記 事



ベイエリアは春全開!







関 連 記 事